极长(zhǎng)川之浩浩的之是(shì)什(shén)么意(yì)思(sī)?极长(zhǎng)川之浩浩的(de)之是助词(cí)用(yòng)法,之是的意思(sī)的。关于极长川之浩浩的(de)之(zhī)是什么(me)意思以(yǐ)及极长川之浩浩(hào)的之是(shì)什么意思等问题,农商网将为你收拾以下的日子知识:
极长川(chuān)之浩浩(hào)的下一句(jù)是(shì)什么(me)
极(jí)长川之浩浩(hào)的下一句是见众山(shān)之累累的。
极长川之浩浩(hào),见众山之累累(lèi)。王室载怀,思仲宣之(zhī)能赋;仙踪可揖,嘉叔(shū)伟之芳尘。
乃喟然曰:“黄鹤(hè)来(lái)时,歌城郭(guō)之并(bìng)是(shì);浮云一去,惜人世之俱非。”有命抽毫,纪兹贞(zhēn)陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译石(shí)。时皇唐永泰(tài)元年,岁(suì)次(cì)大(dà)荒落(luò),月孟夏,日庚(gēng)寅也(yě)。
极长川之(zhī)浩(hào)浩的之是什么意思
极长(zhǎng)川之浩浩的之是(shì)助词(cí)用法,之是的(de)的意(yì)思。
极长川之浩浩的意思(sī)是从黄鹤(hè)楼上能够(gòu)极(jí)目眺望浩浩(hào)的(de)长江,能够(gòu)看见(jiàn)很多的高山。
出自唐代阎伯理的《黄(huáng)鹤楼(lóu)记》州城陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译西南(nán)隅,有黄鹤楼者。
《黄鹤楼记》是唐代阎伯(bó)理(lǐ)所作的一篇记,载于(yú)《文(wén)苑(yuàn)英华》中,介绍了黄鹤楼(lóu)宏伟巨大的外(wài)观和建筑(zhù)结构(gòu)的特(tè)色,描绘了(le)登(dēng)临黄鹤(hè)楼的所见所(suǒ)感,突(tū)现了黄鹤(hè)楼这座名楼的位(wèi)置和价值,体现(xiàn)了作者酷爱山川(chuān)胜迹的思(sī)想感情和对仙人(rén)的敬慕(mù)之情。
极长川之浩(hào)浩 见众(zhòng)山之累累(lèi) 翻译
意思是:从黄鹤楼(lóu)上能够(gòu)极目眺望浩浩的长江,能(néng)够(gòu)看(kàn)见(jiàn)很(hěn)多的高山(shān)。
原文(wén):
极长(zhǎng)川之(zhī)浩浩,见众山之累累(lèi)。
王室载怀,思仲宣之能赋;仙(xiān)踪(zōng)可揖,嘉叔伟之芳尘。
乃喟然曰:“黄(huáng)鹤来时,歌城郭之并是;浮(fú)云一去(qù),惜人世之(zhī)俱非。
”有命抽毫,纪兹(zī)贞(zhēn)石。
译(yì)文:
从(cóng)黄鹤(hè)楼上(shàng)能够极目眺望浩浩(hào)的长江,能够看见很多的高山。陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
朝中的文人想抒情(qíng)感念的时分,能够来此(cǐ)读到王(wáng)粲(càn)的《登楼赋》,假如想寻觅仙人(rén)的踪(zōng)影,来此能(néng)够(gòu)找到(dào)荀(xún)叔(shū)伟驾鹤(hè)降临的当地。
所以人们常常感叹说:“在荣(róng)华富(fù)贵之(zhī)时,人们(men)常常一同歌咏这(zhè)宏伟的(de)黄(huáng)鹤(hè)楼,比及衰落(luò)的(de)时分,看到黄鹤楼就常常感到物(wù)是人已非。
”我受命执(zhí)笔,在这坚固(gù)的石头(tóu)上写下了(le)这段文字。
赏析:
此文不到(dào)三百字,却包含了(le)丰厚(hòu)的内容(róng),并且极具文采。
文章(zhāng)的最初两句,就点出(chū)黄鹤楼地点的当地,在武昌(chāng)城西南角,使人一开始就对(duì)黄(huáng)鹤楼有(yǒu)了清晰(xī)的(de)形象。
“图经”以(yǐ)下五句(jù),说明黄鹤楼取名的由来(lái)。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了